125 lines
3.1 KiB
Plaintext
125 lines
3.1 KiB
Plaintext
# Japanese translations for Rust package
|
|
# Copyright (C) 2014 The Rust Project Developers
|
|
# This file is distributed under the same license as the Rust package.
|
|
# Automatically generated, 2014.
|
|
#
|
|
msgid ""
|
|
msgstr ""
|
|
"Project-Id-Version: Rust 0.11.0-pre\n"
|
|
"POT-Creation-Date: 2014-02-03 08:13+0900\n"
|
|
"PO-Revision-Date: 2014-02-03 08:13+0900\n"
|
|
"Last-Translator: Automatically generated\n"
|
|
"Language-Team: none\n"
|
|
"Language: ja\n"
|
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
|
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
|
|
|
|
#. type: Plain text
|
|
#: src/doc/guide-runtime.md:18
|
|
#, fuzzy
|
|
#| msgid "## Using the rust tool"
|
|
msgid "# What is the runtime?"
|
|
msgstr "## `rust` コマンドを利用する"
|
|
|
|
#. type: Bullet: '* '
|
|
#: src/doc/guide-runtime.md:36
|
|
#, fuzzy
|
|
#| msgid "[Tasks and communication][tasks]"
|
|
msgid "Task spawning"
|
|
msgstr "[タスクと通信][tasks]"
|
|
|
|
#. type: Bullet: '* '
|
|
#: src/doc/guide-runtime.md:36
|
|
#, fuzzy
|
|
#| msgid "[Tasks and communication][tasks]"
|
|
msgid "Task unwinding"
|
|
msgstr "[タスクと通信][tasks]"
|
|
|
|
#. type: Plain text
|
|
#: src/doc/guide-runtime.md:38
|
|
#, fuzzy
|
|
#| msgid "## Using the rust tool"
|
|
msgid "## What is the runtime accomplishing?"
|
|
msgstr "## `rust` コマンドを利用する"
|
|
|
|
#. type: Plain text
|
|
#: src/doc/guide-runtime.md:64
|
|
#, fuzzy
|
|
#| msgid "# Introduction"
|
|
msgid "# Architecture of the runtime"
|
|
msgstr "# イントロダクション"
|
|
|
|
#. type: Plain text
|
|
#: src/doc/guide-runtime.md:110
|
|
#, fuzzy
|
|
#| msgid "[Tasks and communication][tasks]"
|
|
msgid "## Task Spawning"
|
|
msgstr "[タスクと通信][tasks]"
|
|
|
|
#. type: Plain text
|
|
#: src/doc/guide-runtime.md:138
|
|
#, fuzzy
|
|
#| msgid "# Introduction"
|
|
msgid "# Implementations of the runtime"
|
|
msgstr "# イントロダクション"
|
|
|
|
#. type: Plain text
|
|
#: src/doc/guide-runtime.md:149
|
|
#, fuzzy
|
|
#| msgid "## Using other crates"
|
|
msgid "## 1:1 - using `libnative`"
|
|
msgstr "## 他のクレートの利用"
|
|
|
|
#. type: Plain text
|
|
#: src/doc/guide-runtime.md:169
|
|
#, fuzzy
|
|
#| msgid "## Using other crates"
|
|
msgid "## M:N - using `libgreen`"
|
|
msgstr "## 他のクレートの利用"
|
|
|
|
#. type: Plain text
|
|
#: src/doc/guide-runtime.md:231
|
|
#, fuzzy
|
|
#| msgid ""
|
|
#| "~~~~ {.ignore} // main.rs extern crate world; fn main() { println(~\"hello "
|
|
#| "\" + world::explore()); } ~~~~"
|
|
msgid "~~~{.rust} fn main() {} ~~~"
|
|
msgstr ""
|
|
"~~~~ {.ignore}\n"
|
|
"// main.rs\n"
|
|
"extern crate world;\n"
|
|
"fn main() { println(~\"hello \" + world::explore()); }\n"
|
|
"~~~~"
|
|
|
|
#. type: Plain text
|
|
#: src/doc/guide-runtime.md:236
|
|
#, fuzzy
|
|
#| msgid "~~~~ {.ignore} let foo = 10;"
|
|
msgid "~~~{.rust} extern crate green;"
|
|
msgstr ""
|
|
"~~~~ {.ignore}\n"
|
|
"let foo = 10;"
|
|
|
|
#. type: Plain text
|
|
#: src/doc/guide-runtime.md:246
|
|
#, fuzzy
|
|
#| msgid ""
|
|
#| "~~~~ {.ignore} // main.rs extern crate world; fn main() { println(~\"hello "
|
|
#| "\" + world::explore()); } ~~~~"
|
|
msgid "fn main() {} ~~~"
|
|
msgstr ""
|
|
"~~~~ {.ignore}\n"
|
|
"// main.rs\n"
|
|
"extern crate world;\n"
|
|
"fn main() { println(~\"hello \" + world::explore()); }\n"
|
|
"~~~~"
|
|
|
|
#. type: Plain text
|
|
#: src/doc/guide-runtime.md:251
|
|
#, fuzzy
|
|
#| msgid "## Using the rust tool"
|
|
msgid "# Finding the runtime"
|
|
msgstr "## `rust` コマンドを利用する"
|